Lugupeetud Riigikogu aseesimees! Head kolleegid! Austatud minister! Tutvustan teile Riigikogu kultuurikomisjoni, väliskomisjoni ja õiguskomisjoni ühise istungi protokolli ja arutelusid. Istung toimus Riigikogu konverentsisaalis 27. septembril. Istungit juhatasid õiguskomisjoni esimees Marek Jürgenson, väliskomisjoni esimees Marko Mihkelson ja kultuurikomisjoni esimees Aadu Must. Kultuurikomisjonist osalesid Eduard Odinets, Heidy Purga, Üllar Saaremäe, Margit Sutrop, Kristina Šmigun-Vähi, Marko Šorin, Signe Kivi, väliskomisjonist Maria Jufereva-Skuratovski, Indrek Saar, Raivo Tamm, õiguskomisjonist Sulev Kannimäe, Tarmo Kruusimäe, Heljo Pikhof, Urve Tiidus, Vilja Toomast. Kutsutud olid kultuuriminister Anneli Ott, kes esines videosilla vahendusel, siseminister Kristian Jaani ja välisminister Eva-Maria Liimets. Samuti osalesid Kultuuriministeeriumist kultuurilise mitmekesisuse asekantsler Piret Hartman, kultuurilise mitmekesisuse osakonna nõunikud Olga Sõtnik ja Kerli Zirk, strateegia‑ ja innovatsiooniosakonna juhataja Reelika Väljaru, ministri nõunikud Katarina Budrik ja Marta-Magdaleen Kuningas, kes oli samuti ühenduses videosilla teel, Siseministeeriumi rahvastiku toimingute ja kodanikuühiskonna asekantsler Raivo Küüt, kodanikuühiskonna osakonna nõunik Marten Lauri, rahvastiku toimingute osakonna juhataja Enel Pungas ja strateegia‑ ja arendusosakonna nõunik Maia Eskla ning Välisministeeriumist ülemaailmse eestluse nõunik Keit Spiegel ning ülemaailmse eestluse erivolitustega diplomaatiline esindaja Marin Mõttus.
Lühidalt ministrite ettekannetest, minister Ott juba seda ka tutvustas. Kultuuriminister sõnas sissejuhatuseks, et arengukava koostati kolme ministeeriumi koostöös, on jätkudokumendiks mitmetele arengudokumentidele ning käsitleb nelja valdkonda. Olgu nad siis ka veel üle öeldud: kohanemis‑ ja lõimumispoliitika, kodanikuühiskonna poliitika, rahvastiku toimingute poliitika ja diasporaapoliitika.
Kristian Jaani andis ülevaate Siseministeeriumi vastutusalas olevast kodanikuühiskonna ning rahvastiku toimingute poliitikast. Võib-olla peaks üle kordama, et nii nagu ka kultuuriminister tõi välja, on üheks probleemiks näiteks alaeesmärgil "Nutikas rahvastikuarvestus" see, et tarkvara on vananenud ega toeta tänapäevaste IT‑lahenduste loomist. See on probleem, millest me siin Riigikogu saalis oleme erinevate probleemide käsitlusel korduvalt kuulnud.
Eva-Maria Liimets andis ülevaate Välisministeeriumi vastutusalas olevast diasporaapoliitikast "Üleilmne eestlus", mille kohta esitati ka palju küsimusi. Probleemina tõi minister välja, et kui riik ei jätka piisava sihipärasusega eri valdkondades mujal maailmas – meie ütleme, et välismaal – elava eestlaskonnaga suhtlemist ja nende inimeste süsteemset kaasamist, siis side Eestiga nõrgeneb.
Riigikogu liikmed esitasid arvukalt küsimusi peamiselt eesti keele õppe ja Eesti majade, nii mujal maailmas asuvate kui ka eesti keele majade, mis asuvad Eestis, toimimise kohta, lõimumise ja Vaba Lava tegevuse kohta, ida diasporaa ja Abhaasia eestlaste tagasipöördumise kohta, Eesti avatuse ja kodakondsuse, e‑residentsuse ja muu emakeelega inimeste osalemise kohta kodanikuühiskonnas. Ka tunti huvi rahvastikuregistri toimimise ja Eesti inimeste annetusvalmiduse vastu.
Ja enne, kui ma lähen konkreetsemalt arutelu ja küsimuste juurde, tutvustan istungi lõpus toimunud "Sidusa Eesti arengukava 2030" menetlusotsuseid. Komisjoni esimees Aadu Must tegi ettepaneku määrata arengukava komisjonipoolseks ettekandjaks Signe Kivi. Eduard Odinets tegi ettepaneku määrata komisjoni ettekandjaks Eduard Odinets ja palus ka selle ettepaneku hääletusele panna. Hääletati. Komisjoni esimehe ettepaneku poolt oli 4 komisjoni liiget ja vastu oli 1. Seega siis otsustati, et sidusa Eesti arengukava komisjonipoolseks ettekandjaks jääb teie ees ettekannet pidav Signe Kivi. Veel otsustasime, et see [otsus], millal suunatakse eelnõu täiskogusse, tehakse neljapäevasel, 30. septembri istungil, ning täna, 12. oktoobril ongi siis eelnõu meie ees.
Nüüd küsimused. Tarmo Kruusimäe alustas jõuliselt ja viitas, et kui on soov inimesi lõimida ja integreerida, siis on alati ka mitmeid riske. Kas üheks riskide maandamise [võimaluseks] võiks olla ka vaenulike telekanalite retransleerimise lõpetamine? Anneli Ott vastas, et Eestis on mindud pigem seda teed, et telekanaleid ei suleta, vaid tugevdatakse kõiki olulisi infokanaleid ja mitmekesistatakse nende pakutavat programmi, et kõik inimesed saaksid oma igapäevaeluks vajalikku ja tõest infot ning et lõimumisse on kaasatud ka muud tegevused Eesti kultuuriruumis, nimetatud olgu teatrid, raamatukogud, muuseumid jne.
Eduard Odinets küsis palju küsimusi ja huvitus sellest, et sidusa Eesti arengukava peaks ju toetama nii haridus‑ kui ka keelevaldkonna arengukavas toodud eesmärke, aga keelevaldkonna arengukavas on nimetatud üleminekut eestikeelsele õppele, haridusvaldkonna arengukavas räägitakse eestikeelse õppe tõhustamisest ning sidusa Eesti arengukavas soodustatakse erineva emakeelega inimeste koosõppimist. Mis on siis valitsuse kokkulepe, kas jäävad kehtima need kolm printsiipi või on tegemist siiski ühe eesmärgiga? Anneli Ott vastas, et haridus‑ ja teadusminister tuleb valitsusele koolisüsteemi arenguid ja plaane tutvustama novembris, aga Kultuuriministeeriumi ja ministri vaates on keeleoskus loomulikult võtmeoskus inimeste integreerimisel ühiskonda. Ta tuli siis taas kord eesti keele majade juurde, mis tema hinnangul, nagu me ka täna siin eelnevalt kuulsime, on teinud väga head tööd ning sihtrühm on selle teenuse üles leidnud.
Margit Sutrop viitas eesti kogukondadele väljaspool Eestit ning murele, mis puudutab lastega peresid. Nimelt, kui lapsed ei ole saanud eestikeelset haridust Eesti haridussüsteemi osana, on perede tagasipöördumine küllalt keeruline. Varasemalt on räägitud e-riigi võimalustest läbida kooliprogramm digitaalsete võimaluste kaudu. Kuidas sellega on? Sama küsimus on ka üle maailma asuvate Eesti majade funktsiooni kohta, kus keeleõpe ei toimi tänapäevasel tasemel ja need majad ei ole varustatud tänapäevaste keeletehnoloogiavahenditega. Nüüd vastas välisminister Eva-Maria Liimets, et siiski on tagasipöörduvate laste puhul olnud hea meel näha, et ka Eesti oma haridussüsteem on läinud paindlikumaks. Selle eestvedajaks on olnud välisteenistuses tegutsenud perekonnad, diplomaadid, kes tulevad tagasi ja kellel on teistsugune kogemus. Aga kindlasti on oluline luua Eestis tugiisikute süsteem, kes aitavad kõigil tagasipöördujatel, nii nendel kui ka nende lastel järjele saada. Minister lubas, et ta tõstatab selle küsimuse ka Haridus‑ ja Teadusministeeriumiga suheldes. Samuti nõustus ta, et tuleb tegeleda küsimusega, et Eesti majades mujal riikides oleks õpetajad ja õpetataks tänapäevast eesti keelt. Samas lisas ka minister Anneli Ott, et ta andis informatsiooni, mille kordame ikkagi veel üle, et eesti keele majades Eestis koolitati eelmisel aastal ligi 5000 inimest ning sel aastal on plaan koolitada 3000–4000 inimest. Nende majade peamine sihtgrupp on inimesed, kes on küll pikalt Eestis elanud, kuid ei ole piisaval määral keelt õppinud, või ütleme siis, keelt omandanud. Aga rõõmustav on tendents, et soovijate arv on pidevalt kasvanud. Julgen kinnitada, et ka mina leian, et eesti keele majade puhul Eestis peaksid Kultuuriministeerium ning Haridus- ja Teadusministeerium tegema veel rohkem koostööd.
Urve Tiidus küsis keeleõppeplatvormide ning nende ühtlustamise kohta. Anneli Ott vastas, et tegelikult on veebiplatvorme palju ja on plaanis keeleõppeplatvorme ühtlustada, et inimesed, kes soovivad keelt õppida, ei peaks mitme platvormi vahel seiklema. Aga kuna keeletasemed on erinevad, siis on ka platvormid erineva tasemega ja küllap see mingil määral nii ka jääb. Selle peale Urve Tiidus lisas, et kas ei oleks siis mõttekas luua üks populaarne platvorm ja sealt tekitada spetsiifilised lingid erinevatesse keeleõppeplatvormidesse. Nüüd täiendas Piret Hartman, et Haridus‑ ja Teadusministeeriumi, Siseministeeriumi ja Sotsiaalministeeriumi koostöös on loomisel nii-öelda uus keelevärav. Inimene siseneb sinna, sooritab tasemetesti, püstitab eesmärgi ja kõik erinevad võimalused eesti keelt õppida on keeleväravas olemas. Lisaks peaks ennast saama registreerida erinevatesse tegevustesse. Loodetakse, et aja jooksul hakkab portaal pakkuma lisavõimalusi: kultuuriklubi, keelekohvik, huviharidus jne. Huvitav teada, et sellega seoses tekib riigil parem ülevaade, kui palju inimesi õpib ja millal nad oma eesmärgi saavutavad. Siin tulid taas jutuks IT‑teenused ja ka inimeste endi digioskused.
Taas Eduard Odinets küsis, kuidas on rahvastikuregister seotud sidusa Eesti arengukavaga. Siseminister Jaani vastas, et kui on soov kogutavaid andmeid sihistada ning jõuda õigel ajal õigete inimesteni, siis peaks rahvastikuregister olema iga arengukava vundamendiks. Rahvastikuregister ning selle toimingud on avalikud teenused, mis on seotud nii lõimumise, kogukondluse kui ka väliseestlusega. Raivo Küüt täiendas, et arengukava koostamise alguses olid rahvastik ja rahvastikuarvestus veel tugevamalt nii-öelda lingitud, aga praeguseks on arengukavasse jäänud rahvastikuregister kui üks osa nutikast rahvastikuarvestusest ja et arengukava ei käsitle ainult rahvastikuregistrit, vaid rahvastiku toiminguid laiemalt.
Eduard Odinets sõnas, et arengukavas on kasutusel kolm erinevat mõistet, seda ta küsis ka ministri käest: välismaal elavad eestlased, eestlaskond, Eesti inimesed. Aga kuna vastas välisminister Eva-Maria Liimets, keda täna siin ei ole, siis ma refereerin. Küsija väljatoodud kolm sihtrühma on kõik üleilmse eestluse programmi kontekstis olulised. Eestlased on rahvusliku identiteedi kandjad. Välismaal elab palju eestlasi, kes ei ole Eesti kodanikud, kuid sellest hoolimata osalevad nad aktiivselt oma koduriigi Eesti kogukonna ettevõtmistes ning edendavad eestlust selles piirkonnas. Vaatamata sellele, et nad ei ole ehk võtnud Eesti kodakondsust, on nad Eesti riigile oluline sihtrühm. Minister lisas, et Eesti rahvuslik pilt on tänapäeval muutunud. Kui näiteks Kasahstani päritolu välismaal elav Eesti kodanik soovib suhelda Eesti riigiga, siis meie jaoks on ta samaväärne ja oluline sihtrühm nagu iga teine Eesti kodanik. Oluline on, et Eesti inimestele on tagatud konsulaarteenused, ning selles mingeid erisusi ei tehta.
Aadu Must tõi meie arutellu uue teema ja küsis, kuidas suhtuda ida diasporaa eestlaste soovi tulla Eestisse õppima olukorras, kus on lõpetatud vene keele baasil eesti keele õpe. Välisminister vastas, et viisa andmine on tõepoolest komplitseeritud Gruusia okupeeritud ala inimestele, kes tulevad Abhaasia eesti küladest. Vene keele baasil eesti keele õppijate arv on siiski sedavõrd väike, et stipendiumiprogramm otsustati sulgeda. Kahjuks Välisministeeriumil selles küsimuses kompetentsi ei ole ning koostöös Haridus‑ ja Teadusministeeriumiga tuleb leida alternatiivne lahendus ning seda ka poliitiliselt tähtsustada. Side ida kogukondadega on Välisministeeriumi pilgu läbi keerulisem, kuid see ei tähenda, et neile tähelepanu ei pöörataks.
Lähme edasi. Marko Mihkelson tundis huvi, kuidas arengukava dokument fikseerib Eesti asendi muus maailmas ning kas autorite meelest on Eesti välismaa suhtes pigem avatud või teatud piire rakendav ühiskond. Mihkelson küsis, kas topeltkodakondsuse võimaldamine oleks oluline sidusama globaalse eestlaskonna tekitamisel ning kas ka e‑residentsuse programm arengukavas kajastub. Mihkelson viitas siin Eesti konservatiivsusele asüüli andmise küsimuses ning tundis huvi, kas arengukavas on mõeldud ka sellele, kuidas Eestis varjupaiga saanud inimesi paremini integreerida Eesti ühiskonda. Siseminister Kristian Jaani vastas, et Eesti kodakondsuse seadus välistab topeltkodakondsuse, välja arvatud juhul, kui tegemist on sünnijärgse kodakondsusega. Minister kinnitas, et tervikvaate avamise diskussioon on igati tervitatav, kuid tegemist on äärmiselt keerulise valdkonnaga ja teemat käsitleb siiski ka siseturvalisuse arengukava. Eva-Maria Liimets sõnas, et üleilmse eestluse programmis on punkt: parandada ja tugevdada teenuseid e‑residendi kaardi omanikele. Eesti huvi on e‑residendid kaasata Eesti inforuumi ning tugevdada nende sidet Eestiga, sest e‑residendid on nii-öelda Eesti saadikud. Kui neil on hea kogemus ja hea sõna Eesti kohta mujal öelda, siis on nad nagu kultuuridiplomaadid Eesti riigi jaoks.
Heidy Purga viitas kultuuriintegratsiooni tähtsusele ning küsis Narva Vaba Lava ja Kultuuriministeeriumi läbirääkimiste ning Kultuuriministeeriumi uute ettepanekute kohta. Kultuuriminister vastas, et tegemist on tõepoolest päevakajalise teemaga. Läbirääkimised probleemide lahendamiseks on olnud tema ametisse astumisest alates ning juba 2021. aasta algusest on täiendavad rahalised vajadused Vaba Lava poolt ministeeriumile esitatud ning ministeerium on otsinud võimalusi, kuidas teha ühele teatrile erisust olukorras, kus tegelikult kogu kultuurisektor on üldiselt raskes seisus. Minister sõnas, et ta on mitmel korral rääkinud Narva Vabast Lavast ka kohaliku omavalitsusega, kellele on tehtud ettepanek ühise sihtasutuse loomiseks. Need läbirääkimised jätkuvad. Seda teemat jätkas siinkõneleja, kes esitas arvamuse, et Vaba Lava toetamine on tegelikult ka oluline integratsiooni, ütleme siis, instrument.
Suur tänu! Olen nõus vastama teie täiendavatele küsimustele.