Tere, hea istungi juhataja! Head kolleegid Riigikogust! Head Eesti inimesed! Teen jälle lühikese kokkuvõtte. Tegemist on seadusega, mis loob õigusliku aluse selleks, et ka ultraharvikhaiguste ravimeid saaks Tervisekassa erandkorras kiiremini rahastada. Lisaks on eesmärk jällegi vähendada bürokraatiat ja halduskoormust, et menetlused oleksid lihtsamad ja õigusselgemad nii patsientide, arstide kui ka Tervisekassa jaoks. Eesmärk on muuta ka apteegis valmistatavad ehk ekstemporaalsed ravimid patsientidele taskukohasemaks, saades Tervisekassalt hüvitist, kui selleks on vajadust. Lisaks on eesmärk on korrastada välisravi ehk välismaal tehtavat ravi ja ühtlustada riigisisese rahastamise põhimõtteid, et teha otsuseid kiiremini ja objektiivsemalt.
Ma lihtsalt täpsustan mõnda mõistet. Ultraharvikhaigused on sellised haigused, mida esineb veel harvemini kui harvikhaigusi, kui hästi lihtsalt öelda. Näiteks võib mõnda ultraharvikhaigusega inimest olla Eestis ainult üks või kaks. See tähendab seda, et ravi, mis on nende haiguste jaoks olemas, on sageli uudne, enamasti kallis ja ei ole inimestele hästi ega lihtsasti kättesaadav. Eesmärk on vähendada eelkõige bürokraatiat nende ravimite maaletoomisel.
Lisaks, teine termin: ekstemporaalsed ravimid. Extempore on ladinakeelne termin, millega tähistatakse selliseid ravimeid, mille puhul arst kirjutab klassikalise vana retsepti – sealt tulebki sõna retsept –, et nii mitu milligrammi [üht ainet], nii mitu milligrammi teist ning segada need kokku näiteks pulbriks või lahuseks või milleks iganes. Ta annab konkreetse retsepti ja selle retseptiga minnakse apteeki. Apteeker võtab retsepti ja teeb ravimi valmis. Tänapäeval me kasutame enamasti ravimeid, mis on juba kusagil mujal valmis toodetud ja pakendatud, aga endiselt on näiteks mõned nohuravimid või ka nahalahused, mille puhul arstid kirjutavad eraldi toimeained paberile, need pannakse kokku ja patsient saab ravimi, mis on kokku segatud apteegis.
Kolmas on välisravi. Välisravi on selline ravi, mida osutatakse välismaal.
Muudatused puudutavad eelkõige just neid patsiente, kellel on ultraharvikhaigused, ja loomulikult nende lähedasi, Tervisekassat, apteeke, arste, kes kirjutavad ja vormistavad ekstemporaalsete [ravimite] retsepte, välisravi taotlejaid ja loomulikult Ravimiametit.
Kui nüüd rääkida ultraharvik[haiguste] ravimitest, siis nagu ma enne mainisin, on need raskesti kättesaadavad, sageli ka sellepärast, et Eesti on niivõrd väike, et ravimitootjal ei ole suurt huvi [siia] turule tulla. Me oleme loonud võimaluse, et Ravimiamet saab ise algatada menetluse, et ravim tuleks turule. Mõte ongi selles, et me mitte kuidagi ei mõjuta ravimiohutuse ja efektiivsuse hindamist, see jääb samaks. Enamasti on nad juba kuskil Euroopa Liidus ja mujal riikides hinnatud, ka Euroopa Ravimiametis. Aga me muudame [leebemaks] bürokraatia poolt, just seda, et menetlusaeg oleks lühem ja vajaduse korral jõuaks ravim kiiresti abivajajani. Kindlasti tuleb arvestada kuludega [ehk mõelda], kas me saame väikese riigina ikkagi sellise kuluga ravimit endale lubada. Üheks eeltingimuseks on tõestatud efektiivsus vastava haiguse korral.
Nüüd, kui me räägime apteegis valmistatavatest ravimitest, siis mõte ongi selles, et kuna väga paljud ravimid on standardsed … Näiteks on olemas tsinkloksuti. See on selline lahus, mille kohta mina õppisin juba ülikooli ajal. See sisaldab tsinki ja veel mingeid aineid ja seda määritakse nahale sügeluse leevendamiseks. Ta ei aita väga pikalt ja väga palju ning ta ei pruugi olla nii efektiivne kui praegused sügelust leevendavad ravimid, aga on olukordi, kus näiteks teisi [ravimeid] ei saa kasutada või need mingil põhjusel ei ole kättesaadavad või soovitakse anda sellise klassikalise ravimiga jõudu juurde teistele ravimitele. Kuna selline [praktika] on olemas juba aastakümneid, siis luuakse võimalus, et kui see [ravim] on standardite järgi valmistatud, siis tulevikus võib Tervisekassa anda näiteks soodustuse sellele ravimile. See loomulikult parandab ka ohutust [ja annab kindluse, et] kõik käib standardite järgi.
Järgmine teema on välisravi ehk välismaal osutatud ravi. Seal jällegi menetlusaega lühendatakse. Kui praegu võib eelloa taotluse esitada enne, kui on olemas arstliku konsiiliumi [otsus], siis me palume, et edaspidi raviarstid esitaksid selle taotluse pärast konsiiliumi otsust. Ehk et need oleksid korraga. See tähendab seda, et [ei peaks] menetlema kaks korda, vaid dokumendid [saadetakse] korraga ja menetlus käib siis kiiremini. Ma ütlen ka seda, et oluline on efektiivsus. Sellise ravi rahastamise eelduseks on seni olnud see, et [ravi] õnnestumise tõenäosus on vähemalt 50%. Praegu muudetakse see natukene paindlikumaks.
Konsiiliumile on nõuded, et konsiilium oleks tugevam: vähemalt kolm eriarsti ja kaks tervishoiuteenuse osutajat peavad kinnitama, et sellele inimesele on just selline ravi vajalik ja seda Eestis osutada ei saa. Siis rahastatakse ravi ka välismaal. See loob jällegi selgemad protseduurireeglid.
Ja päris viimaseks kaotatakse ära Ravimiameti teavitamise kohustus teatud erilubade menetlemisel ja just sellistel puhkudel, kus neidsamu andmeid on juba korduvalt kogutud ja need on olemas. Ravimiamet saab vajaduse korral neid välja küsida. Vahelt võetakse ära üks etapp, mis aeglustab ravimite või toimeainete jõudmist Eesti turule.
Lisaks asendatakse haiguste loetelu kehtestamise regulatsioon ravimite loetelus soodusmäära kehtestamise põhimõtetega. Ühesõnaga, ei ole niimoodi, et mingisuguse asja eelduseks on ainult kindel diagnoos, vaid kirjeldatakse ära, mis põhimõtetel [pannakse] soodusmäär teatud ravimitele. Näiteks võib see olla mõne analüüsi kõrvalekalle või mingisuguse teise ravimi kõrvaltoime. See on tegelikult juba päris pikalt tervishoius kasutusel, aga lihtsalt seda muudetakse selgemaks. Aitäh!